SZTE Info

Publikációkat vár, olvasásra ösztönöz az új folyóirat, a Digitális Bölcsészet

Újra kell gondolni a humántudományi kutatások tárgyát és módszerét! Ez a bölcsészek válasza az információs társadalom új kihívásaira. Az e témával foglalkozó szegedi konferenciát követően 3 évvel, 2018 szeptember 19-én megszületett a Digitális Bölcsészet című folyóirat.

Cikk nyomtatásCikk nyomtatás
Link küldésLink küldés

A humántudományok művelői közül az informatika nyújtotta lehetőségekkel is élni tudó és kívánó kutatók számára nyújt publikációs lehetőséget a Digitális Bölcsészet. Az új online folyóirat első – 2018. szeptember 19-én napvilágot látott – számának beköszöntője arra a kérdésre is választ kapunk, hogy mi a „digitális bölcsészet”?

„A digitális bölcsészet egyesek szerint paradigmaváltást jelent a bölcsészettudományok területén. Mások szerint a számítógép pusztán új eszközöket biztosít a bölcsészettudományi kutatások számára. Számunkra a Digitális Bölcsészet mindezen kutatók közös fóruma.”

 

Hogyan jött létre a Digitális Bölcsészet?

A szegedi kiindulópontnak számító és éppen az SZTE Klebelsberg Könyvtárban 2015 októberében rendezett konferencián is kiderült, a digitális bölcsészet rokonságban van a könyvtári informatikával. Azaz velünk – fogalmaz Kokas Károly. Az SZTE Klebelsberg Könyvtár főigazgatóhelyettese tagja a Digitális Bölcsészet című folyóirat szerkesztőbizottságának. Az előzményekről elmondta: Az elmúlt évben, elsősorban budapesti (ELTE) és szegedi (SZTE) digitális bölcsészek arra jutottak, hogy egy OJS típusú OA licence alatti lapban kezdjenek el gondolkodni. A terv odáig jutott, hogy szerkesztőbizottság alakult és szerkesztőség is, amely utóbbi a virtuális térben megkezdte üléseit. – Sajnos az említett pár hónapnak volt egy tragikus vonása is, ezen idő alatt két kollégát is elveszítettünk. Emléküket őrizzük, a névsorokban olvashatóan is – tette hozzá Kokas Károly.

 

Mit tekint céljának és feladatának a DB szerkesztőbizottsága?

„A folyóiratot azzal a céllal hoztuk létre, hogy lehetőséget teremtsen a magyarországi számítógépes bölcsészeti kutatások eredményeinek közzétételére. Feladatunknak tekintjük a digitális bölcsészeti adatforrások, szolgáltatások és a vonatkozó szakirodalom kritikai ismertetését, valamint a szakterülettel kapcsolatos tudományos hírek közlését.

Célunk, hogy elősegítsük a különféle intézmények, műhelyek és kutatók közti tudományos párbeszédet.”

 

A szerzők és olvasók hol lelhetik e fórumot?

„Az évente megjelenő tudományos folyóirat nyitott: nyílt hozzáférésű és tartalmai a CC-BY-NC-SA licencnek megfelelően szabadon felhasználhatók. Nyitott a különféle tudomány- és szakterületek felé, és egyaránt befogadó a hazai és külföldi műhelyek tevékenysége iránt.”

 

Mi a Digitális Bölcsészet közzétételi politikája?

Ha valaki érdeklődik a folyóiratnál történő közlés iránt, javasoljuk, hogy nézze át a Információk a folyóiratról oldalt a folyóirat közzétételi politikájának megismeréséhez, valamint a Szerzői útmutatót. A szerzőknek szükséges regisztrálni ahhoz a folyóirathoz, ahol elsődlegesen szeretnének cikket közölni vagy, ha már regisztráltak, akkor egyszerűen lépjenek be és kezdjék el az 5 lépéses folyamatot – javasolja Kokas Károly. A Digitális Bölcsészet szerkesztőbizottsága elérhető a dbfolyoirat@gmail.com e-mail címen. Az SZTE Klebelesberg Könyvtár informatikai főigazgató-helyettese hozzátette: álláspontja szerint e területnek egyként vannak irodalmi, történelmi, nyelvészeti stb. aspektusai, de ugyanígy könyvtáriak is. Így aztán nem véltelen, hogy a Digitális Bölcsészet című folyóirat külön-külön is megszólítja információival, „jó tanácsaival” az olvasókat, a szerzőket és a könyvtároksokat.

 

SZTEinfo – Ú. I.

 

Korábban írtuk:

Mi a digitalizálása haszna a kutatómunkában?

 

Hálózatban az informatikusok és a könyvtárosok – A 26. Networkshop konferencia a TIK-ben

Cikk nyomtatásCikk nyomtatás
Link küldésLink küldés

esza_felso

SZTEmagazin

2019. március 20.

IMG_5825

Több mint 700 szerző 1700 könyve jelent meg eddig a József Attila Tudományos Egyetemi Kiadó és Nyomda (JATEPress) gondozásában. A kezdetben ofszet, ma már digitális nyomdagépen 1991 óta készülnek az SZTE oktatóinak, kutatóinak főként tudományos témájú kötetei, hiszen a kiadó egyik legfontosabb célja, hogy publikálási lehetőséget nyújtson az egyetem munkatársainak. Szőnyi Etelka főszerkesztővel beszélgettünk.

SZTEtelevízió

2018. szeptember 14.

tanevnyito_2018

A nemzeti hagyományok ápolásának jelentőségéről és az értelmiséggé válás összetettségéről is szó esett a hazai felsőoktatási intézmények 2018-2019. tanévét megnyitó, a Szegedi Tudományegyetemen rendezett ünnepségen. Az SZTE új rektora, a kormány két képviselője és Szeged polgármestere köszöntötte az elsőéves hallgatókat.

Eseménynaptár

Eseménynaptár RSS

Rendezvénynaptár *

  • május 25.
    17:00 - 18:00
  • május 27.
    18:00 - 19:00
    Melyek a halogatás leggyakoribb okai? Mit tehetünk ellene? Tudjuk-e befolyásolni a halogatást? Kik halogatnak inkább? A nők vagy férfiak? A fiatalok vagy az idősebbek? Vendégünk a téma 1. számú hazai szakembere, dr. Takács Ildikó halogatáskutató, pszichológus! Az előadás a halogatók jellemzőit, magatartási sajátosságait mutatja be, olyan pszichológiai jelenségek kapcsán, mint az önbénítás, a kudarcfélelem és a tökéletességre törekvés.
  • május 28.
    09:00 - 15:00
    AZ SZTE Innovációs Hét 2019 programsorozat (2019. május 28-30.) 2019. május 28-án veszi kezdetét a Szegedi Tudományegyetem Rektori Hivatalában. A szakmai programokból álló Innovációs Hét első napján az SZTE hallgatói egy gyakorlatorientált workshopon vehetnek részt, ahol üzleti kommunikációról hallhatnak előadást és gyakorlati PR tudásra tehetnek szert. Az esemény nyitánya után megkezdik a diákok képzését, melyet Szelei Balázs a Nemzeti Közszolgálati Egyetem, Budapesti Gazdasági Egyetem, Miskolci Egyetem oktatója fog megtartani.
  • május 28.
    15:00 - 16:00
  • május 28.
    17:00 - 18:00
    Május 28. és június 1. között kerül megrendezésre Szegeden a III. Zsigmond Vilmos Nemzetközi Filmfesztivál, amelynek külföldi versenyfilmjeit idén is a BTK fordító és tolmács mesterképzésének hallgatói fordították magyarra.